fbpx

الناس نيوز

جريدة إلكترونية أسترالية مستقلة

رئيس التحرير - جوني عبو

Edit Content
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Filter by Categories
آراء
أخبار
أستراليا
إدارة وتكنولوجيا
إعلان
اقتصاد
اقتصاد أستراليا
اقتصاد عالمي
اقتصاد عربي
تقارير وتحقيقات
ثقافة وفنون
حكايا
خبر رئيس
رياضة
رياضة أستراليا
رياضة عالمية
رياضة عربية
سياحة وسفر
سياسة أسترالية
سياسة عالمية
سياسة عربية
صحة
صور
عدسة
فن الناس
في الوطن الجديد
فيديو
كاريكاتير
لايف ستايل
متفرقات
مجتمع
مجتمع الناس
موضه
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Filter by Categories
آراء
أخبار
أستراليا
إدارة وتكنولوجيا
إعلان
اقتصاد
اقتصاد أستراليا
اقتصاد عالمي
اقتصاد عربي
تقارير وتحقيقات
ثقافة وفنون
حكايا
خبر رئيس
رياضة
رياضة أستراليا
رياضة عالمية
رياضة عربية
سياحة وسفر
سياسة أسترالية
سياسة عالمية
سياسة عربية
صحة
صور
عدسة
فن الناس
في الوطن الجديد
فيديو
كاريكاتير
لايف ستايل
متفرقات
مجتمع
مجتمع الناس
موضه
Edit Content
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Filter by Categories
آراء
أخبار
أستراليا
إدارة وتكنولوجيا
إعلان
اقتصاد
اقتصاد أستراليا
اقتصاد عالمي
اقتصاد عربي
تقارير وتحقيقات
ثقافة وفنون
حكايا
خبر رئيس
رياضة
رياضة أستراليا
رياضة عالمية
رياضة عربية
سياحة وسفر
سياسة أسترالية
سياسة عالمية
سياسة عربية
صحة
صور
عدسة
فن الناس
في الوطن الجديد
فيديو
كاريكاتير
لايف ستايل
متفرقات
مجتمع
مجتمع الناس
موضه

جريدة إلكترونية أسترالية مستقلة

رئيس التحرير - جوني عبو

المهاجرون الأستراليون وتحديات الزواج بين الثقافات

لا تزال ماتيس يي تتذكر مدى حماسها لإخبار والديها بأنها “قابلت شخصًا ما” أخيرًا، ثم أضافت الكشف على الفور “لكنه ليس صينيًا”.

تقول ماتيس إن علاقتها مع شريكها الماليزي من أصل السريلانكي فاجأت والديها في البداية لأن الأزواج بين الأعراق غير شائعين في كوالالمبور، حيث عاشا كلاهما قبل الهجرة إلى أستراليا في عام 2016.

“بالطبع، كانوا قلقين وسألوا هل هو الملايو؟”، تقول ماتيس وتضيف: “ووالدي ربما صدما، لكنهما لم يقولا شيئا”.

“في العائلات الصينية – في عائلتي – لا نشارك الكثير حول ما نشعر به.

“نحن فقط نسأل هل أكلت؟ هل حصلت على نوم جيد؟ “

احتفل الزوجان بزواجهما مع حفل زفاف هندوسي مبتهج بالإضافة إلى حفل شاي صيني تقليدي في عام 2014 ، ويعيشان الآن في ملبورن مع ابنتهما أوريانا البالغة من العمر ثلاث سنوات.

يقول فيك على الرغم من الاختلاف في ديانات أسرهم – عائلته هندوسية وعائلة ماتيس تتبع الطاوية – التحدي الوحيد الذي يواجهه مع حمويه هو حاجز اللغة.

هناك عدد متزايد من الأزواج متعددي الثقافات في أستراليا حيث أصبحت البلاد أكثر تنوعًا عرقيًا، ولكن لا تزال هناك تحديات.

يقول فيك: “في المرة الأولى التي التقيت فيها بأسرتها بأكملها صدمت إلى حد ما بالعدد الكبير من الناس هناك وربما كنت الوحيد الذي لم يكن صينيا. ومع ذلك كان تقبلهم جدا.

ويضيف أن هناك فوائد أيضًا للزواج بين الأعراق، أحدها هو التعرف على ثقافة مختلفة.

تشير ماتيس إلى ميزة أخرى معروفة بشكل شائع: الأطفال اللطيفون. وتقول عن ابنتها: ” جمالها مزيج من الصينيين والسريلانكيين … إنها جميلة ولطيفة حقًا”.

يعتبر الزوجان جزءًا من عدد متزايد من الأزواج متعددي الثقافات في أستراليا حيث تصبح البلاد أكثر تنوعًا عرقيًا.

في عام 2018، كان حوالي 32 في المائة من الزيجات المسجلة من شركاء ولدوا في بلدان مختلفة، مقارنة بـ 18 في المائة فقط في عام 2006، وفقًا لمكتب الإحصاءات الأسترالي.

كما انخفضت نسبة الزواج بين شخصين من أصل أسترالي على مدى العقدين الماضيين – من 72.9 في المائة في عام 2006 إلى 54 في المائة في عام 2018.

هاجرت ديبي تشين، من مدينة نانجينغ شرق الصين، وشانون ماتياس، المولود في مومباي بالهند، إلى أستراليا مع أسرتيهما عندما كانا صغيرين.

التقيا من خلال صديق مشترك في ملبورن ولديهما ثلاثة أطفال بعد الزواج في عام 2013.

تقول ديبي إنها كانت دائمًا منفتحة على الزواج من شخص من خلفية مختلفة ، لكنها تعترف بأن الجميع لا يقبل ذلك.

وتقول: “لم أكن أراه حقاً هندياً. لقد وقعت في حب رجل وصدف أنه هندي”.

“عندما يكتشف الناس لأول مرة أنني تزوجت هنديًا، يسارعون إلى الحكم ، وأحيانًا ليس بإيجابية.

بالإضافة إلى “الأطفال ذوي المظهر الجيد جدًا”، تقول إن الفوائد الأخرى للزواج بين الأعراق تشمل “الحصول على طعام جيد من كلا الجانبين”.

المنشورات ذات الصلة